Yesterday I took a little time off from packing to go to a Mongolian calligraphy class. There a few similarities with the supplies, as the same brushes and ink, and paper that I used in China. The big difference is that ruler is used in practice to draw lines to make sure the word is straight.
I looked up the history of Mongolian script. (Omniglot)
As a result of pressure from the Soviet Union, Mongolia adopted the Latin alphabet in 1931 and the Cyrillic alphabet in 1937. In 1941 the Mongolian government passed a law to abolish the Classical Mongol script, but since 1994 they have been trying to bring it back. It is now taught to some extent in schools, though is mainly used for decorative purposes by artists, designers, calligraphers and poets. The average person in Mongolia knows little or nothing about the Classical Mongol script, though there is high literacy in Cyrillic. In Inner Mongolian Autonomous Region of China the Classical Mongol script is still used.
The best part was the teacher wrote my name in Mongolian script
I love it. The letter J was not in the original alphabet so it is a new letter to the script.
I then asked the teacher if she would write my name in the Cyrillic alphabet. It is on the right hand corner of the paper.
Looks like a very fun way to write my name.